贺裳《蜡梅花赋》的原文是什么?怎么翻译?
本文已影响2.66W人
本文已影响2.66W人
清朝才子贺裳《蜡梅花赋》的原文是什么?怎么翻译?这是很多读者都比较关心的问题,接下来本站小编就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。
【原文】:
余观世之可好者,唯山川、图史、卉木而已。故屈平颂橘,沈约弹蕉,张衡奏忆桂之篇,宋玉制泛兰之曲。至若卢伤梨病,王惜梧寒。周颙答诏,止言紫蓼绿葵;王勣裁书,唯论黄精白术。潘岳板舆,日依芳枳;嵇康锻灶,时拂长杨。问蓝田之公事,哦句松间;索彭泽之闲情,漉巾菊下。凡以寄幽怀于香草,抒艳思于名花,古今一也。
余家小楼三楹,悉植蜡梅其下。每葭灰乍起,槐火初移,垂帘则疏影逾明,闭户而暗香自至。凌晨吐萼,非关武曌诗催。入夜舒荣,无待王琼药拥。嗟呼!莲称君子,菊名隐逸,然皆经霜即殒,望雨先零。若其涉凝冱而方开,不与苇萧同败。避艳阳以先去,耻从桃李争妍。斯真有烈士艰贞之节,达人高蹈之风者也!余尝恨法曹丽句,徒夸庾岭之枝,凤阁英词,止重孤山之种。兹花颂述不及,为小赋以歌之:
伊造物之敷葩兮,至隆冬而愈奇。秉幽贞之至性兮,赋娟洁之殊姿。信朝荣为不久兮,唯晚节为可持。于时,琼霰零,玄冰结,愁云起而昼昏,惊飙鸣而暮急。萎芭蕉之翠心,碎茱萸之紫菂。柳枝憔悴,损张绪之腰肢;蓉叶离披,褪文君之脸色。尔乃含芳酿馥,散艳传芳,垂头唾雪,耸干凌霜。怜林樾之萧条,更裁蝶幔;怨芳菲之销歇,独愧蜂粮。漠漠幽香,逐轻风而入幕;离离倩影,携素月以登墙。玉貌涂金,冰肌喷沉。嫌傅粉之太白,笑怀椒之不馨。效葵妆于秋坂,窃兰气于春林。清露晨流,似隋殿之甲煎朝沃。苍烟暮起,岂魏宫之石叶宵焚。
若夫积阴乍晴,微和荐薰。蕊已苏而犹困,枝既倦而难伸。倚檐牙兮欲寐,偎栏角兮如颦。苞惹轻尘,赵合德脐藏麝屑;萼濡残雨,薛瑶英舌拥檀津。遂有折归幽阁,贮以冰壶。增绮窗之窈窕,助琼座之芬敷。客去而妄猜荀令,梦回而疑授蘅芜,固宜!雀喜偷尝,莺羞早避,何岩桂之足俦?谅庭萱之难比。
岂若分寒枝于陇上,空染啼痕。传艳魄于罗浮,唯沾醉腻。重曰:云为幄兮月为茵,露盥容兮风拂尘。交劲柏兮友贞筠,驱寒冱兮引阳春。终当移根游上苑,宁甘寂寞委荒榛?
【译文】:
我观察人世间可以喜好的,只有山岳河川、画卷史书、百草树木罢了。所以屈原以《橘颂》来赞颂橘树的美德,沈约以《修竹弹甘蕉文》来写芭蕉,张衡以《四愁诗》进献君王,其中有怀念桂树的篇幅,宋玉写《招魂》篇,摹写倚山生长的兰花随风摇动的美姿。至于卢照邻作《病梨树赋》,是来哀伤梨树的病态,王昌龄见那梧桐清寒冷落,作《段宥厅孤桐》一诗来表达怜惜之情。周颙回答王俭询问,只说喜食紫蓼菜与绿葵菜,王勣写信回复只谈论黄精、白术草药,看重服食养性。潘岳借用板舆这一代步工具,每日前来依偎芳香的枳树。嵇康鼓灶火扬锤锻铁,热浪不时地拂动着头顶上细长的柳树枝条。有人问事于蓝田县丞崔斯立,他答复说正有公事,这种“公事”实际是对着松树吟哦诗文。探寻彭泽令陶渊明《闲情赋》的情趣,葛巾漉酒,忘怀得失,东篱之下,采菊自娱。凡是对着香草把那深远、高雅的感情来寄托,向着名贵的花朵抒发爱慕的恋情,古今是一致的。
我家有小楼三间,在它的下面都种上了蜡梅树。每当占气候的葭莩灰刚刚从律管中飞出,随着季节的变化,冬季使用的槐木取火开始改变为其他木柴取火,垂下门帘,于是蜡梅树枝干稀疏的影子更加清楚,虽然关上了门,蜡梅花清幽的香气自然飘来。清晨它吐放花萼,不是由于武则天皇帝《腊日宣诏幸上苑》一诗催促造成的。到了夜晚舒展花朵,不是依靠王琼用药来围裹。啊!莲花被赞许为君子,菊花被赋予象征隐逸的名声,然而都经历霜寒就殒命,冷雨未至而花叶先凋零。至于蜡梅进入结冰时期才开放,不和芦苇、艾蒿同时枯败。它回避春天的明媚风光而先离去,羞耻于跟桃树李树争夺艳丽。这真有坚贞不屈刚强之士处境艰危而能坚守不屈的节操,有通达知命者避世隐居的风度。我曾经遗憾法曹郑谷秀丽的诗句,仅仅夸耀庾岭的梅枝,中书省的官员喜爱的美妙篇什,仅仅偏重杭州西湖隐士林逋的咏梅之作。此梅花仍有赞颂陈述不到的地方,所以作小赋来歌颂:
此是万物创造者所创造的盛开的花朵,到了隆冬季节更加奇特。你持有沉静、坚定的纯厚情感,禀承有美好、清洁的特异姿质。你相信早开的花朵会不长久的,但唯一的是晚节可以保持。到了一定季节,美玉般的雪珠飘落下来,厚冰凝结,惨淡的云彩浮起,白天而天色昏暗,烈风呼叫,暮色降临得疾速。枯萎了芭蕉青绿色的蕉心,破碎了茱萸的莲子。柳树枝条瘦弱萎靡,就像损伤了美风姿的张绪的腰身;荷花茎叶散乱,失去了如美女卓文君花容般的艳彩。你于是含蕴芬芳酿造馥郁,散射艳彩传播香气,垂下枝头唾弃残雪,高耸躯干凌傲严霜。怜惜林阴的凋落,另外裁制蝴蝶的帐幔;怨恨花草减损殆尽,独自馈赠蜜蜂的口粮。寂静无声的暗香,追逐轻柔的风儿进入帐篷;繁茂妩媚的蜡梅影子连同洁白的月光爬上墙壁。如玉的容貌涂抹上了金色,莹洁光润的枝条像喷射了汁液。嫌弃搽粉,不然就会显得太白,嘲笑怀藏香椒,那样也不会增加香味。效仿在秋天山坡上的葵花妆扮,偷偷地吸取在春天树林中兰花的馨香,其气如清澄的露滴在早晨流动,好像隋朝殿堂上甲煎之香在清晨弥漫得到处都是。又如青色烟霭傍晚腾起,或许如魏王宫室内石叶之香在夜里焚烧。
至于说到长期以来的阴天忽然放晴,微风温和地送来香气。蜡梅花蕊虽然苏醒但还显得困倦,蜡梅枝条已经疲倦又难舒展。靠在屋檐边一种高翘如牙的建筑装饰旁昏昏欲睡,依偎在栏干角端像皱眉头。花苞沾染轻飘的尘埃,就如赵合德肚脐内藏放着麝香的碎末;花萼湿润在将要停止的雨中,就像薛瑶英舌头围裹着檀香味的口液。于是就有人折梅回到幽静闺阁,把它储存在洁净的玉壶中。增加了雕绘窗户的漂亮美观,是辅助雅致座席的美好摆设。客人离去,然后胡乱猜疑是衣带有香气的荀彧,梦醒,然后怀疑有李夫人赠送给汉武帝的蘅芜香草,本来是很自然的推断。麻雀喜欢偷偷品尝你,春莺羞于晚至却早早避开,木犀怎么可以与你匹配为伴?庭院中的萱草确实也难与你相比。
或许如果分开耐寒的蜡梅枝到陇山之上,陡然地沾上杜鹃鸟啼叫时所吐的血痕。移魂魄化做美人到罗浮山与人饮酒,会沾濡醉意肥腻。再强调:以云彩与月亮作为自己的帷幕,以露滴盥洗容颜,以清风拂拭灰尘。交结不畏风霜、经严寒不凋谢的柏树与青竹,驱散寒冷凝冻,引来温暖的春天。终归应当移置蜡梅树根去游览观看供帝王玩赏、打猎的园林,怎么甘心寂寞地委身寄托在荒芜的丛林之中?
《西江月·赋瑶圃青梅枝上晚花》的原文是什么?该如何理解呢?
《木兰花·燕鸿过后莺归去》原文是什么?怎么翻译?
北宋词人周邦彦《花犯·小石梅花》原文、译文及赏析
《黄生借书说》原文是什么?怎么翻译?
杜甫的《登高》原文是什么?怎么翻译?
杜甫的《蜀相》原文是什么?怎么翻译?
韩愈《祭鳄鱼文》的原文是什么?怎么翻译?
《精列》原文是什么?怎么翻译?
《荆楚岁时记》二、依次拜贺 饮椒柏酒原文和翻译
《梅花落·中庭多杂树》原文译文以及鉴赏
《菩萨蛮·花明月暗笼轻雾》的原文是什么?怎么翻译?
《过五丈原》原文是什么?怎么翻译?
《咸阳值雨》原文是什么?怎么翻译?
李清照的《蝶恋花·晚止昌乐馆寄姊妹》原文是什么?怎么翻译?
文天祥《南安军》原文是什么?怎么翻译?
《古人铸鉴》原文是什么?怎么翻译?
《木兰花·拟古决绝词柬友》原文是什么?怎么翻译?
韩愈《马说》的原文是什么?怎么翻译?
杜牧《赤壁》原文是什么?怎么翻译?
《守令图》原文是什么?怎么翻译?
曹操的《对酒》原文是什么?怎么翻译?
《西施·自从回步百花桥》原文是什么?怎么翻译?
韩愈《龙说》的原文是什么?怎么翻译?
《采桑子·塞上咏雪花》原文是什么?怎么翻译?
《郡斋雨中与诸文士燕集》原文是什么?怎么翻译?
《水龙吟·次韵章质夫杨花词》原文是什么?怎么翻译?
《水龙吟·次韵章质夫杨花词》的原文是什么?怎么翻译?
《春游南亭》原文是什么?怎么翻译?
曹操为何要杀华佗?曹操死前是否后悔杀了华佗?
汉武帝一生中最重要的四个女人下场如何?
洋务运动的主要成就 洋务运动失败得到的教训
张辽和张飞相比 张辽有一战张飞的能力吗
卡德拉伽马在哪 卡德拉伽马是印度教圣地吗?
刘邦关于周勃的故事,两人之间什么关系?
毕昇:活字印刷术的发明者与印刷革命的奠基人
春秋战国时期,所有诸侯都统称“公”,唯独楚国
魏延:蜀汉的忠臣还是反贼?
揭秘:孝庄为何不让康熙把自己和皇太极合葬
秦琼在唐朝出于什么地位?他为什么是凌烟阁二十四功臣的
红楼梦王熙凤为何会为丈夫贾琏讨鸳鸯?原因是什么?
《瞄准》苏文谦的计划是什么 池铁城中计了吗
犹太人现在是哪国人?没有特定的国家,犹太是一个民族
《苍兰诀》结黎是不是好人 和丹音是什么关系