南唐后主李煜:《虞美人·风回小院庭芜绿》原文及译文
本文已影响9.53K人
本文已影响9.53K人
今天小编给大家带来 李煜《虞美人·风回小院庭芜绿》原文及译文,感兴趣的读者可以跟着小编一起看一看。
虞美人·风回小院庭芜绿
作者:李煜
风回小院庭芜绿,柳眼春相续。凭阑半日独无言,依旧竹声新月似当年。
笙歌未散尊罍在,池面冰初解。烛明香暗画堂深,满鬓青霜残雪思难任。
译文
春风吹回来了,庭院里的杂草变绿了,柳树也生出了嫩叶,一年又一年的春天继续来到人间。独自依靠着栏杆半天没有话说,那吹箫之声和刚刚升起的月亮和往年差不多。
乐曲演奏未完,酒宴未散,仍在继续,池水冰面初开。夜深之时,华丽而精美的君室也变得幽深。我已年老,忧思难以承受啊。
这是一首抒写伤春怀旧之情的作品。从全词看,充满着往事不堪回首的怨愁情思,应是李煜后期的作品,故也有人称其为是后主绝命词第二首。
虞美人李煜拼音 虞美人李煜古诗拼音
《梅花落·中庭多杂树》原文译文以及鉴赏
晚唐时期诗人、词人温庭筠:《望江南·梳洗罢》译文及赏析
《思越人·紫府东风放夜时》原文译文以及鉴赏
诗经·国风·出其东门原文、译文以及鉴赏
诗经·桧风·匪风原文、译文以及鉴赏
南唐李煜写的虞美人
南唐后主李煜死亡之谜 《虞美人》背后的内涵
诗经·国风·清人原文、译文以及鉴赏
《新唐书·李绛传》原文及全文翻译
南唐后主李煜:《菩萨蛮·蓬莱院闭天台女》词作赏析
《后汉书·来歙传》原文及译文,节选自·李王邓来列传第五
文言文《旧唐书·窦威传》原文及翻译
晚唐时期诗人、词人温庭筠:《南歌子词二首·其一》译文及赏析
宋代女词人李清照:《转调满庭芳·芳草池塘》原文及翻译
宋代女词人李清照:《转调满庭芳·芳草池塘》原文及翻译
南宋词人朱淑真《清平乐·风光紧急》原文、注释译文及赏析
宋朝诗人舒亶的《虞美人·寄公度》原文、翻译及赏析
宋代女词人李清照:《多丽·小楼寒》原文及翻译
虞美人李煜翻译
唐代诗人黄庭坚《菩萨蛮·半烟半雨溪桥畔》原文、译文注释及赏析
诗经·小雅·何人斯原文、译文以及鉴赏
江南逢李龟年原文及翻译
塔吉克族的第一支鹰笛是怎样由来的
唐朝时期的沙陀族现在去哪里了?沙陀族建立过哪些王朝?
大禹治水为什么能成功?与划九州有什么关系?
朱棣心心念念的女子,多次拒婚,选择削发为尼也无意成为皇
关羽被杀后,刘备为何要继续联合孙权抵抗曹操?
一位以勤俭治国的中兴之主,为何劳民伤财建奢华陵墓?
两大破案高手御猫展昭和李元芳谁比较厉害
宋高宗皇后为何升迁快:擅处理婆媳关系是法宝
《简言的夏冬》夏冬身份是什么
揭秘古代宫女出宫为何难嫁 宫女最常得什么病?
武则天的外甥:风华绝代的贺兰敏之为何如此轻佻任性?
唐朝假冒皇太后一案始末:宫女成功蒙骗皇帝
现在的华清池是不是历史真迹?现在的华清池和历史上的有
葡萄牙航海家达伽马简介:他寻找到了哪条通向印度的海上
布列塔尼安妮是什么出身?她的一生是什么样的?