李煜的《浪淘沙·往事只堪哀》原文是什么?怎么翻译?
本文已影响4.12K人
本文已影响4.12K人
李煜的《浪淘沙·往事只堪哀》原文是什么?怎么翻译?这是很多读者都特别想知道的问题,下面小编就为大家详细介绍一下,一起看看吧。
浪淘沙·往事只堪哀
作者:李煜
往事只堪哀,对景难排。秋风庭院藓侵阶。一任珠帘闲不卷,终日谁来。
金锁已沉埋,壮气蒿莱。晚凉天净月华开。想得玉楼瑶殿影,空照秦淮。
译文
往事回想起来,只令人徒增哀叹;即便面对多么美好的景色,也终究难以排遣心中的愁苦。秋风萧瑟,冷落的庭院中,爬满苔藓的台阶,触目可见。门前的珠帘,任凭它慵懒地垂着,从不卷起,反正整天也不会有人来探望。
横江的铁锁链,已经深深地埋于江底;豪壮的气概,也早已付与荒郊野草。傍晚的天气渐渐转凉,这时的天空是那样的明净,月光毫无遮拦地洒满秦淮河上。
这首词写当前的孤寂,与往日的繁华相对,不过不是直接道出,而是借景抒情。
上片景色“秋风庭院藓侵阶”,写得寒瑟凄惨;下片景色“晚凉天净月华开”,虽然清冷,却是一片澄明。这两处景色,一明一暗,又一在白日,一在夜晚,就构成了双重的联系。
在格调上是现在与过去的对比,在时间上则是日以继夜的相承。
太平广记·卷五·神仙·玉子该怎么翻译呢?原文又是什么内容?
唐代文学家刘禹锡的作品:《浪淘沙·九曲黄河万里沙》
太平广记·卷六·神仙·刘商原文是什么内容?该怎么翻译呢?
《六韬·文韬·赏罚》的原文是什么?该怎么翻译呢?
《小雅·鱼藻之什·白华》的原文是什么?怎么翻译?
太平广记·卷一·神仙·颜真卿要怎么翻译呢?原文是什么内容?
《浪淘沙·借问江潮与海水》的原文是什么?这首词该如何赏析呢?
太平广记·卷十五·神仙·陶弘景原文是什么内容?怎么翻译呢?
太平广记·卷十四·神仙·嵩山叟该怎么翻译?原文是什么内容?
太平广记·卷二十四·神仙·刘清真原文是什么内容?该怎么翻译?
《六韬·武韬·文伐》的原文是什么?该怎么翻译呢?
太平广记·卷二十三·神仙·冯俊该怎么翻译?原文是什么内容?
太平广记·卷四十·神仙·石巨原文是什么内容?怎么翻译呢?
太平广记·卷四·神仙·徐福原文是什么内容?怎么翻译呢?
太平广记·卷十二·神仙·董奉该怎么翻译?原文是什么内容?
太平广记·卷八·神仙·刘安怎么翻译呢?原文是什么内容?
太平广记·卷三十五·神仙·冯大亮怎么翻译?原文是什么内容?
太平广记·卷四十九·神仙·潘尊师该怎么翻译?原文是什么内容?