【周书·长孙俭传】原文翻译,长孙俭,河南洛阳人也
本文已影响1.6W人
本文已影响1.6W人
长孙俭,河南洛阳人也。本名庆明。其先,魏之枝族,姓托拔氏。孝文迁洛,改为长孙。五世祖嵩,魏太尉、北平王。俭少方正,有操行,状貌魁梧,神彩严肃,虽在私室,终日俨然。性不妄交,非其同志,虽贵游造门,亦不与相见。孝昌中,起家员外散骑侍郎,从尔朱天光破陇右。太祖临夏州,以俭为录事,深器敬之。
时荆襄初附,太祖表俭功绩尤美,宜委东南之任,授荆州刺史、东南道行台仆射。所部郑县令泉璨为民所讼,推治获实。俭即大集僚属而谓之曰:“此由刺史教诲不明,信不被物,是我之愆,非泉璨之罪。”遂于厅事前,肉袒自罚,舍璨不问。于是属城肃励,莫敢犯法。魏文帝玺书劳之。太祖又与俭书曰:“近行路传公以部内县令有罪,遂自杖三十,用肃群下。吾昔闻王臣謇謇,匪躬之故,盖谓忧公忘私,知无不为而已。未有如公刻身罚己以训群僚者也。闻之嘉叹。”荆蛮旧俗,少不敬长。俭殷勤劝导,风俗大革。务广耕桑,兼习武事,故得边境无虞,民安其业。吏民表请为俭构清德楼,树碑刻颂,朝议许焉。
及梁元帝嗣位于江陵,外敦邻睦,内怀异计。俭密启太祖,陈攻取之谋。于是征俭入朝,问其经略。俭对曰:“今江陵既在江北,去我不远。湘东即位,已涉三年。观其形势,不欲东下。骨肉相残,民厌其毒。荆州军资器械,储积已久,若大军西讨,必无匮乏之虑。”太祖深然之。平,以俭元谋,赏奴婢三百口。太祖与俭书曰:“本图江陵,由公画计,今果如所言。智者见未萌,何其妙也。但吴民离散,事藉招怀,南服重镇,非公莫可。”遂令俭镇江陵。进爵昌宁公,迁大将军,移镇荆州,总管五十二州。
俭旧尝诣阙奏事,时值大雪,遂立于雪中待报,自旦达暮,竟无惰容。其奉公勤至,皆此类也。三年,以疾还京。为夏州总管,薨,遗启世宗,请葬于太祖陵侧,并以官所赐之宅还官。诏皆从之。追封郐公。
(节选自《周书·长孙俭传》)
【译文】
长孙俭,河南洛阳人。原名庆明。祖先是魏氏的支脉,姓托拔氏。魏孝文帝迁至洛阳后,改姓长孙。五世祖长孙嵩,曾任魏国太尉、北平王。长孙俭从小为人正直,有操守节行,体态魁梧,神色严肃,即便在卧室,也终日不苟言笑。不乱结交朋友,不与他志同道合的,即使是权贵来访,也不相见。孝昌年间, 从家中征召出来授官员外散骑侍郎,跟随尔朱天光平定陇西。太祖到夏州时,任命长孙俭为录事,对他很敬重。
当时荆、襄两地归附不久,太祖上表称赞长孙俭功绩,建议委任东南,于是授荆州刺史、东南道行台仆射。所辖郑县令泉璨被百姓告发,经审讯,罪证确凿。长孙俭就把部属都召集在一起,对他们说:“这件事由于我教育不周到详明,信用未能被人认可,这是我的过错,不是泉璨的罪。”于是在大厅前,脱衣承受杖打,而不再治泉璨的罪。从此以后,所属各城法纪严明,没有人再敢违犯法令。魏文帝送去盖有印记的信表示慰问。太祖又写信给长孙俭说:“最近路人传说您因为所辖县令有罪,竟自己受杖三十,用来严饬部下。我从前听说‘王臣忠贞,不为自己’,是指为公忘私,凡知道该做之事就拼命去干。没有像您这样严于律己、不惜自罚来教育部属的。我听说后嘉许赞叹。”荆州旧俗,后辈不尊敬长辈。长孙俭殷勤劝导,风俗大变。努力推广农业,同时兼练军事,所以边境安定,百姓安居乐业。官吏百姓上表请求为长孙俭修建清德楼,树碑称颂,朝廷允许。
梁元帝在江陵继位后,对外和睦邻国,心中怀有诡计。长孙俭秘密致信太祖,陈述进攻的策略。于是调长孙俭入朝,询问计谋。长孙俭答道:“如今江陵在长江以北,距我不远。湘东即位,已经三年。看其形势,不准备东下。他们兄弟之间互相残杀,百姓厌恶他们的苛毒统治。荆州的军用物资和各种器械,已经储备很久,如果大军南征,一定不用担心缺乏。” 太祖认为他说的很对。(不久)大军平定江陵。因为长孙俭最早谋划,赏赐他奴婢三百人。太祖写信给长孙俭说:“图谋江陵,计谋由你提出,今日果然如您所言。聪明的人能预见即将发生的事情,这是多么美妙啊!只是吴地百姓逃散,还要依靠你招募安抚,南土重镇,没有你是不行的。”于是命令长孙俭镇守江陵。晋封昌宁公,升大将军,移镇荆州,总管五十二州。
长孙俭从前曾到皇宫汇报情况,当时正下着大雪,就站在雪中等候通报,从早晨一直站到天黑,脸上竟然没有显露出懈怠的神色。他奉公尽心,都像这样。天和三年(568),因病回京。后来被任命为夏州总管,随即去世,遗言请求葬在太祖陵旁,并把赏赐给自己的宅第归还朝廷。都被诏命允许。追封郐公。
【旧唐书·李揆传】原文及翻译,李揆字端卿,祖籍陇西成纪人
【北史·令狐整传】原文翻译,令狐整,字延保,敦煌人也
【周书·赵文表传】原文饭友,赵文表,其先天水西人也
【元岩传】原文翻译,元岩,字君山,河南洛阳人也
【魏书·寇赞传】原文翻译,寇赞,字奉国,上谷人
孙权劝学原文翻译一句一译
【旧唐书·李敬玄传】原文及翻译。李敬玄,亳州谯人也
【隋书·刘昉】原文翻译,刘昉,博陵望都人也
【梁史·兰钦传】原文翻译,兰钦,字休明,中昌魏人也
长相思古诗原文及翻译
书愤原文及翻译
【隋书·王世积传】原文翻译,王世积、阐熙新囶人也
【宋书·王僧达传】原文翻译,王僧达,琅邪临沂人
苏秦者东周洛阳人也文言文翻译 苏秦者东周洛阳人也的翻译
【新唐书·李藩传】原文及翻译,李藩,字叔翰
【新唐书·韦安石传】原文及翻译,韦安石,京兆万年人
【南史·王僧虔传】原文及翻译,王僧虔,金紫光禄大夫僧绰弟也
【三国志·杜袭传】原文翻译,杜袭字子绪,颍川定陵人也
【南史·章昭达传】原文翻译,章昭达,字伯通,吴兴武康人也
裴行俭有几个儿子 裴行俭的后代子孙介绍
【新唐书·列传第五十六】原文及翻译,李夷简,字易之
【旧唐书·苗晋卿传】原文及翻译,苗晋卿,上党壶关人
《三国志·魏书·桓阶传》原文翻译,桓阶字伯绪,长沙临湘人也
永嘉南渡是如何发生的?永嘉南渡的历史意义及评价
武则天入宫12年,为何没有生下一儿半女?
《凉生我们可不可以不忧伤》凉生得的是什么病?最后好
白鸟敏夫是谁 日本外交官白鸟敏夫简介
后世如何评价宇文士及?有哪些与他相关的轶事典故?
影响光绪一生的四个人:光绪帝和他的四个男人
史上最倒霉的战神是谁?竟然因为可笑原因败亡
高澄为什么被厨子砍死?两人之间发生了什么事情?
揭秘:太平天国进入南京后为何战斗力直线下降?
李逵打虎与武松打虎:名气背后的故事
明末第一名将李定国令清朝精锐部队闻风丧胆!
红楼梦中元春最后是怎么死的?跟谁有关
唐僖宗为什么会被称为逃跑皇帝?真相是什么?
古时打仗将军无敌 为啥不用上万弓箭手射杀
蔡阳是谁?历史上的蔡阳被谁所杀?