诗经·小雅·彤弓原文、译文以及鉴赏
本文已影响2.08W人
本文已影响2.08W人
彤弓
佚名 〔先秦〕
彤弓弨兮,受言藏之。我有嘉宾,中心贶之。钟鼓既设,一朝飨之。
彤弓弨兮,受言载之。我有嘉宾,中心喜之。钟鼓既设,一朝右之。
彤弓弨兮,受言櫜之。我有嘉宾,中心好之。钟鼓既设,一朝酬之。
译文
红漆雕弓弦松弛,功臣接过珍重藏。我有这些尊贵客,心中实在很欢畅。钟鼓乐器陈列好,一早设宴摆酒飨。
红漆雕弓弦松弛,功臣接过家中藏。我有这些尊贵客,内心深处实欢畅。钟鼓乐器陈列好,一早设宴劝酒忙。
红漆雕弓弦松弛,功臣接过收櫜囊。我有这些尊贵客,内心深处喜洋洋。钟鼓乐器陈列好,一早设宴敬酒忙。
创作背景
据古代的铜器铭文(如《宣侯矢簋》)及《左传》等书的记载,周天子用弓矢等物赏赐有功的诸侯,是西周到春秋时代的一种礼仪制度。《左传·文公四年》:“卫宁武子来聘,公与之宴,为赋《湛露》及《彤弓》。《毛诗序》说:“《彤弓》,天子赐有功诸侯也。”
此诗一开头没有从热烈而欢乐的宴会场面人手,而是直接切入有功诸侯接受赏赐的隆重仪式,将读者的注意力一下就集中在诗人所要突出描写的环节上。“彤弓弨兮,受言藏之。”短短两句既写出所赐彤弓的形状和受赏者对弓矢的珍惜,又间接表达了受赏者的无限感激之情。这样开头看起来有些突兀,然而正显示了诗人突出重点的匠心。“我有嘉宾,中心贶之”的“我”代指周天子。按照叙述逻辑,这两句本应居于开头两句之前,诗人安排在开头两句之后,补充说明事情的原委,不仅没有产生句子错位的混乱感觉,而且使全诗显得曲折有致。周天子把自己的臣下称为“嘉宾”,对有功诸侯的宠爱之情溢于言表。“中心”二字含有真心诚意的意思,赏赐诸侯出于真心,可见天子的情真意切。“钟鼓既设,一朝飨之”,从字面就可以看出宴会场面充满了热烈欢乐的气氛,表面看是周天子为有功诸侯庆功,实际上是歌颂周天子的文治武功。
第二、三章与第一章意思基本相同,只是在个别字词上作了一下调整,反复吟唱,个别字句的调整一方面避免了简单的重复,给读者造成一种一唱三叹的感觉,不断加强对读者情绪的感染,另一方面也强调了细节的变化。如周天子对有功诸侯开始是“中心贶之”,继而“中心喜之”,最后发展到“中心好之”,主人的心理变化仅仅用个别不同的字的调整就衬托了出来。再如宴会场面从“一朝飨之”到“一朝右之”再到“一朝酬之”,个别字词的变化既说明了文武百官循守礼法的秩序,又可以看出热烈的气氛不断升级。全诗三章不涉比兴,纯用赋法,语言简练而准确。虽是歌功颂德,却不显得呆板,叙述跌宕起伏,使全诗透露了一丝灵气。
诗经·国风·有杕之杜原文、译文以及鉴赏
诗经·大雅·行苇原文、译文以及鉴赏
诗经·周颂·小毖原文、译文以及鉴赏
诗经·周颂·闵予小子原文、译文以及鉴赏
诗经·大雅·下武原文、译文以及鉴赏
诗经·大雅·抑原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·东门之池原文、译文以及鉴赏
诗经·大雅·民劳原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·君子于役原文、译文以及鉴赏
诗经·大雅·大明原文、译文以及鉴赏
诗经·大雅·假乐原文、译文以及鉴赏
诗经·大雅·清庙原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·有女同车原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·中谷有蓷原文、译文以及鉴赏
诗经·国风·野有死麕原文、译文以及鉴赏
诗经·大雅·崧高原文、译文以及鉴赏
诗经·大雅·旱麓原文、译文以及鉴赏
诗经·大雅·常武原文、译文以及鉴赏
雍正的肱股之臣年羹尧,为何最后落得家破人亡的悲惨下场
东魏总想消灭西魏,看西魏名将韦孝宽如何退敌!
为何说汉朝是寡妇的幸福时代?汉朝寡妇性福史
卢绾最终是死在匈奴 他到底有没有在刘邦死后投靠匈奴
成语典故一箭双雕:长孙晟勤学苦练百发百中赢认可
历史上的晁盖为什么能跟真大哥王伦宋江并列?
《清平乐》历史上福康公主真的喜欢梁怀吉吗?
为何宋江选他做保镖?不仅是因为帅
杨广因征高丽惹的天下狼烟四起 最终惨死
《八角亭谜雾》一共多少集?什么时候正式上线呢?
古代春运是什么出现出现的 古人回家过年到底有多难
奇妙的时光之旅第3集剧情 韩若飞调查发现新线索
红楼梦中贾敏对贾宝玉是什么态度?从哪可以看出来?
郑厉公在外流亡十七年,后来他是怎么复兴郑国的?
建文帝朱允炆当初没有死的话 朱棣又会做出什么事情