英文版春联走红国外受到了广大消费者的追捧,你能看懂吗?
本文已影响1.58W人
本文已影响1.58W人
狗年春节的脚步越来越近,大红灯笼挂在了街头巷尾,春联也贴上了千家万户的门。令人惊奇的是,英文春联受到了广大消费者的追捧。
据《中国日报》报道,诸如“eat well, sleep well, have fun day by day”(吃好,睡好,天天快乐)以及“study good, work good, make money more and more”(学习好,工作号,赚钱越来越多)等等带有“Chinglish”(中式英语)风格在网上大卖。一个来自北京的店主余先生表示在春节期间预计他将会卖出多达600副英文对联。
“我四年前开始卖英文对联的,当时是受到了一个来自内蒙古的朋友用蒙语写的对联的启发”,余先生说道。这一副对联的价格大约是25元人民币,几乎是一般对联的两倍。
“多数客户是年轻人,他们觉得这样很酷,或者用来送给外国朋友”,33岁的余先生说,“也有很多在中国居住的外国人来买”。“这很特别,看起来也不错,肯定很吸引眼球”,买家Mo Hao共买了两副对联,一副给自己,一副送给美国朋友Benjamin Wolken。
Wolken表示,“这样让我感觉自己也是中国节日的一部分,我非常喜欢中国的传统佳节”。
对联之所以畅销,余先生透露还有一个秘诀就是“英文一定要简单易懂”
“英文语法不重要,‘中式’英语完全可以接受。要是出现了语法错误,人们似乎更喜欢。就像大家熟知的‘Good good study, day day up’(好好学习,天天向上)一样”,余先生还坦言自己的英文其实并不好,“关键是节日大家开心咯”。
不仅英文对联风靡,外国人自己亲自上阵写对联也成了临近春节假期的热潮。为了迎接在春节期间大批入境的中国游客,澳洲一家医美医院的两位美女“护士”就买来了红宣纸和毛笔,对着中国字一笔一划地写起了春联。
她们还表示,因为听中国客人提起过“敬业福、“和谐福”、“扫五福”觉得很有意思就模仿写了上去,还给配了英文的翻——LOVE PEACE HOPE, 可以说是 “中西文化的完美合璧”了。在芬兰,就连正牌圣诞老人也沉迷中国文化,苦练书法,写起了英文对联送给中国游客。
横批是“LUCKY”(好运)
上联“EAT WELL, SLEEP WELL, HAVE FUN EVERYDAY!”(吃好睡好天天开心)
下联是“STUDY HARD, WORK HARD,MAKE MONEY EVERYDAY!”(学习好工作好每天赚钱)
就连国外的社交媒体也集体沦陷,ins上一堆名人网红都在晒中国新年,生怕晚了一步就不是时尚达人了。芬兰网红Laaksojari小哥哥就表示中国春节装饰太有趣了,整个圣诞村都在过中国春节。
《逆流而上的你》高红旗和王大全最后的结局是什么 他们能走到一起吗
刘备能建立蜀汉到底有什么倚仗 刘备屡战屡败为什么还能受追捧
金润吉献唱《追击者》 主题曲《追》引乐迷追捧
英雄联盟手游版出了吗
看看三国时期的十大经典遗言 哪个能震撼到你!
关联qq怎么让对方看不到消息 qq关联怎么能让对方看不到我的消息
因能预测祸福而受帝王轮番追捧的唐末宋初奇人
《我只喜欢你》费大川扮演者是谁?费大川扮演者安戈介绍
作为一个失败者,为什么项羽能够这样的被人追捧?
林则徐为什么会成为英雄?看懂他身上的三个标签就懂了
你好吗英文回答
韩国不断索要高句丽王碑,中国:你们看得懂么?上面写的你们知道什么意思吗?
公厕免费用WIFI看视频很流畅 上完你还想走吗?
通过曾国藩的人生六戒来探索他的品行修行,他为何能受后人追捧?
解密中国史上第一部禁书 竟在国外受到追捧
《快把我哥带走》电视剧好看吗?电视剧版和原著漫画版差别大吗?
春节消费破万亿你怎么看?供给升级也是“逛吃”动力
女英雄花木兰为何能受到国内外人民的欢迎
历史不管怎么往复都绕不开的十大定律,看懂它们就看懂中国历史
古代大臣们不懂英语,他们怎么和外国人交流?
印象派梵高的画为什么受到这么多人追捧
乾隆防范外国使团:国人懂英语便是里通外国
享受型消费英文