古代军事著作《将苑》:卷二·兵势 全文及翻译注释
本文已影响1.45W人
本文已影响1.45W人
《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪《说郛》;也有称《将苑》的,如《百川书志》。《汉魏丛书》虽于书名题作《心书》,而篇章标题中间有《新书》字样。现存版本中,这几种称谓都有,核其内容,虽有所差别,但基本上是一致的,是同书异名。那么下面本站小编就为大家带来关于卷二·兵势的详细介绍,一起来看看吧!
夫行兵之势有三焉:一曰天,二曰地,三曰人。天势者,日月清明,五星合度,彗孛不殃,风气调和;地势者,城峻重崖,洪波千里,石门幽洞,羊肠曲沃;人势者,主圣将贤,三军由礼,士卒用命,粮甲坚备。善将者,因天之时,就地之势,依人之利,则所向者无敌,所击者万全矣。
卷二·兵势 翻译
大凡将帅领兵出征要注意三种情势:天时、地利、人和,这是战争胜利的基本因素和条件。天时,就是指天气晴朗、气候温和适中,寒暑不烈,不旱不荒,天象正常,没有不祥的征兆,这是有利于我方的自然因素。地利,就是指我方城墙高垒于险峻的地势之上,有深沟、大河做天然屏障,地形复杂,深不可测,还有唯一的羊肠小路还曲折迂回。人和,就是君主圣明将帅贤达,三军上下守礼守法,整齐统一,士卒个个都能效命沙场,粮饷充足,武器坚利。卓越超群的将帅如果能凭借天时,就地利,依人和,就可以所向无敌,大获全胜。
《农桑辑要》:蚕事预备·变色 全文及翻译注释
古代军事著作《将苑》:卷一·机形 全文及翻译注释
《农桑辑要》:蚕事预备·收蒿、梢 全文及翻译注释
古代军事著作《将苑》:卷一·将骄吝 全文及翻译注释
《农桑辑要》:典训·蚕事起本 全文及翻译注释
哲学著作《墨子》:08章·尚贤(上),原文、注释及翻译
《农桑辑要》:瓜菜·姜 全文及翻译注释
《农桑辑要》:蚕事预备·生蚁 全文及翻译注释
哲学著作《墨子》:14章·兼爱(上),原文、注释及翻译
古代军事著作《将苑》:卷一·逐恶 全文及翻译注释
国语:晋语·献公作二军以伐霍 全文及翻译注释
古代军事著作《将苑》:卷一·择材 全文及翻译注释
古代军事著作《将苑》:卷一·习练 全文及翻译注释
《农桑辑要》:果实·橘 全文及翻译注释
《农桑辑要》:蚕事预备·三稀 全文及翻译注释
《农桑辑要》:瓜菜·葵 全文及翻译注释
《农桑辑要》:蚕事预备·三光 全文及翻译注释
《农桑辑要》:蚕事预备·下蚁 全文及翻译注释
古代军事著作《将苑》:卷一·知人性 全文及翻译注释
《农桑辑要》:蚕事预备·十体 全文及翻译注释
古代军事著作《将苑》:卷一·出师 全文及翻译注释
哲学著作《墨子》:06章·辞过(2),原文、注释及翻译
《农桑辑要》:蚕事预备·八宜 全文及翻译注释
哲学著作《墨子》:06章·辞过(1),原文、注释及翻译
古代军事著作《将苑》:卷一·重刑 全文及翻译注释
哲学著作《墨子》:07章·三辩,原文、注释及翻译
古代军事著作《将苑》:卷一·审因 全文及翻译注释
《农桑辑要》:播种·麻 全文及翻译注释
龚鼎孳生平简介:闯来则降闯 满来则降满
揭秘:日军曾为掠夺中国物资印制大量的伪钞!
田忌赛马:田忌与孙膑的命运转折及所需付出的巨大代价
楚汉之争最后为何以刘邦胜利、项羽失败告终?
古代女官也是官员 女官到底是做什么的
五爪为龙四爪为蟒 皇权至上只为让你相信是龙的传人
康熙帝的情感世界:宜妃的地位与康熙的宠爱
唐诗代表人物生平简介:贯休,唐末五代前蜀画僧、诗僧
王平究竟何德何能,得到了曹操刘备诸葛亮三人的器重?
《定风波·自春来》赏析,词人柳永以一个少妇的口
《遇龙》流萤第三世是什么身份?第三世结局如何?
和珅的儿子为什么叫丰绅殷德 这个名字竟然还是乾隆起
“诛灭诸吕”事件是怎么回事?它的本质是什么
清朝僵尸袭人真相曝光:竟是苗疆蛊术做怪
什么是迁海令?死了多少人?